Franču skūpsts vārdnīcā

13.04.2018

Līdz šim franču valodā nebija vispārpieņemta apzīmējuma franču skūpstam, taču tagad tas labots.
Vārds «galocher», kas apzīmē skūpstīšanos ar mēli, ir viens no vārdiem, kas pirmoreiz iekļauts franču valodas vārdnīcā.

Francijai ir kaislīgas valsts slava. No tās nācis sekssimbols Bridžita Bardo, romantiskais fotogrāfs Robērs Duano un pat bēdīgi slavenais bijušais Starptautiskā valūtas fonda izpilddirektors Dominiks Štrauss-Kāns. Taču tikai tagad frančiem būs oficiāls apzīmējums populārajam skūpsta veidam.

Uzskata, ka franču skūpstu uz angļu valodā runājošajām zemēm atveduši karavīri, kuri pēc Pirmā pasaules kara atgriezās mājās. Tolaik francūžus uzskatīja par seksuāli ļoti brīvu tautu.

Valodnieki  norādīja, ka vārds «galocher» franču žargonā izmantots jau sen, bet tagad beidzot iemantojis oficiālu statusu. Īpaša apzīmējuma trūkums gan «neatturēja mūs no tā darīšanas», par franču skūpstu saka valodas speciālisti.


Facebook Draugiem Twitter Instagram